台风“苗柏”不会吹到武汉!揭秘,台风命名很奇妙

长江日报融媒体6月14日讯(记者黄师师 高萌 通讯员陈立立)长江日报记者13日从长江委获悉,国家防总于6月12日10时启动防汛防台风Ⅳ级应急响应。据水雨情预测分析,第2号台风“苗柏”是今年首个登陆大陆并影响长江流域的台风,可能对长江流域两湖地区(洞庭湖、鄱阳湖)南部造成影响。

“苗柏”会否对武汉的防汛形势带来影响?市水务部门回复,目前暂未接到气象和应急部门发布的应急响应。

由于“苗柏”减弱后的热带低压移入江西境内后,强度持续减弱,目前已很难确定其环流中心,中央气象台于13日14时对其停止编号。

受其影响,赣中赣南局部地区出现暴雨。而台风“苗柏”登陆后北上穿过深圳、惠州和河源市,致广东多地出现暴雨局部大暴雨,个别河流超警戒水位。据广东省气象和水文部门统计,受“苗柏”影响,12日8时至13日8时,惠州、汕尾、深圳、揭阳等地出现暴雨到大暴雨,局部特大暴雨。全省日雨量大于200毫米的站点有9个,大于100毫米的站点有194个,大于50毫米的站点有499个。部分中小河流水位出现较大幅度上涨,其中,13日14时,惠州市淡水河超警戒水位0.06米。

今年台风名字已经排了22个

别嫌多,可能还不够用

今年首个登陆我国的台风“苗柏”是一种鸟的名字,为何用它命名台风?长江日报记者采访了知名科普博主浦仁杰,据他介绍,其实台风的名字是早就定好的,“只是按照台风的生成顺序依次给它罢了”。

有媒体排出了2017年22个台风的名字,浦仁杰说,这可能还不够用。他介绍,根据数字台风网自1951年以来的统计数据显示,西北太平洋一年平均生成的台风大约26个左右。不过幸好,据中国国家海洋环境预报中心预测,2017年将有11至13个台风影响中国海域,其中有6至7个台风登陆中国东南沿海。

台风共有140个名字轮流用

浦仁杰告诉长江日报记者,每个台风都有自己的名字,取名是有讲究、有规则的。

浦仁杰介绍,对台风的正式命名始于20世纪初。1997年11月25日至12月1日,在香港举行的世界气象组织台风委员会第30次会议决定,西北太平洋和南海的热带气旋采用具有亚洲风格的名字命名,并决定从2000年1月1日起开始使用新的命名方法。

对于突发性的气象灾害台风来说,数量多,来得快,如果等来了再取名,显然会来不及。于是,世界气象组织事先制定一个命名表,按顺序循环重复使用。“命名表总共140个名字,世界气象组织所属的亚太地区的14个国家和地区每个提供10个名字,包括柬埔寨、中国、朝鲜、中国香港、中国澳门、日本、老挝、马来西亚、密克罗尼西亚联邦、菲律宾、韩国、泰国、越南和美国(关岛属于美国,所以美国也属于受台风影响的国家)。

虽然提供台风名字的有14个国家和地区,然而,有权命名台风的只有日本气象厅。

浦仁杰解释,1956年7月1日,根据《气象业务法》,日本成立了气象厅,专责日本的气象观测、地震、火山及海啸灾害等监测工作。在当时已规定:日本气象厅同时也负责给北太平洋上生成的热带气旋编号及命名。在浦仁杰看来,或许是因为当时日本气象厅观测水平亚洲领先。

多用“温柔”名字希望伤害能小些

“台风的命名,多用‘温柔’的名字,通常带有美好、和平之意,以期冀它带来的伤害能小些。”浦仁杰说。

具体而言,每个名字不超过9个字母;容易发音;在各成员语言中没有不好的意义;不会给各成员带来任何困难;不是商业机构的名字;选取的名字应得到全体成员的认可,如有任何一成员反对,这个名称就不能用作台风命名。

浦仁杰介绍,14个成员通常喜欢用带有自己国家特色的东西来命名。比方说,泰国习惯用各种水果来命名台风;日本习惯用星座;美国通常用人名;中国则常用美丽的传说或花,如玉兔、悟空、杜鹃等。

还有一些使用了动物、植物、食品等的名称,如“科罗旺”是柬埔寨提供的,是一种树的名字;“莫拉克”是泰国提供的,意为绿宝石;“伊布都”是菲律宾提供的名字,意为烟囱或将雨水从屋顶排至水沟的水管。

“虽然命名表是固定的,但也有意外情况发生。”浦仁杰告诉长江日报记者,这就是气象爱好者通常说的“野孩子”。

他解释,难以避免会有其他洋区的热带气旋进入西北太平洋,日本气象厅也要“接纳”他们。比如2013年的13号台风和14号台风,他们的名字原本应该是康妮和玉兔,但实际上是佩瓦和乌纳拉。原因是,这两个风暴是从中太平洋进入西太平洋的,因此,编号归于西北太平洋名下。浦仁杰说,因此,虽然我们可以判断下一个台风叫什么名字,但是这并不完全是确定的,“可能会有外来风暴插个队”。外来风暴名字不计入命名表,他们只能算作“编外人员”。

台风名字也会被“除名”

一般情况下,事先制定的命名表按顺序年复一年地循环重复使用,但遇到特殊情况,“台风名字也会‘退役’”。

浦仁杰介绍,世界台风委员会有一个规定,一旦某个台风对于生命财产造成了特别大的损失,那么它就会永久占有这个名字,该名字就会从命名表中删除,空缺的名称则由原提供国或地区再重新推荐。

“这样做也是为了让大家不再想起当时的重大的灾害和人员伤亡。”浦仁杰举例,比如说台风云娜。“云娜”,意为“喂,你好”,但据统计,“云娜”台风在浙江造成164人死亡,24人失踪,直接经济损失达到181.28亿元,它被永久性除名,退出了国际台风命名序列。

2005年19号台风名为“龙王”,它一路肆虐,据中国气象局提供的数据显示,“龙王”给受影响地区带来了强降水,其中福州地区一小时降水量突破了历史极值,超过了152毫米,这是历年来台风影响最严重的,给福建造成了74.78亿元的经济损失,导致近百人死亡。于是,国际台风委员会决定“龙王”从命名表中删除。这是中国大陆提供的台风名称中最先“退役”的一个。

“当某个台风的名称被从命名表中删除后,台风委员会将根据相关成员的提议,对热带气旋名称进行增补。”浦仁杰说。据悉,顶替“龙王”的是“海葵”。

2017年还会有这些台风

第1号台风“梅花”,来自中国澳门

第2号台风“苗柏”,来自马来西亚,一种鸟的名字

第3号台风“南玛都”,来自密克罗尼西亚,该国一个著名的遗址

第4号台风“塔拉斯”,来自菲律宾,锋利的意思

第5号台风“奥鹿”,来自韩国,一种鹿的名字

第6号台风“玫瑰”,来自泰国

第7号台风“洛克”,来自美国,男子名字

第8号台风“桑卡”,来自越南,一种会唱歌的鸟

第9号台风“纳沙”,来自柬埔寨,捕鱼的意思

第10号台风“海棠”,来自中国大陆

第11号台风“尼格”,来自朝鲜,飞翔、动感和自由的意思

第12号台风“榕树”,来自中国香港

第13号台风“天鹰”,来自日本,星座

第14号台风“帕卡”,来自老挝,一种淡水鱼

第15号台风“珊瑚”,来自中国澳门

第16号台风“玛娃”,来自马来西亚,意为玫瑰花

第17号台风“古超”,来自密克罗尼西亚,意为一种香料姜黄

第18号台风“泰利”,来自菲律宾,尖锐的意思

第19号台风“杜苏芮”,来自韩国,秃鹫

第20号台风“卡努”,来自泰国,波罗蜜果

第21号台风“兰恩”,来自美国,意为风暴

第22号台风“苏拉”,来自越南,该国的一种珍贵动物中南大羚

评论一下
评论 0人参与,0条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!
最热评论
最新评论
已有0人参与,点击查看更多精彩评论